Publications by the Centre for Research in Translation and Transcultural Studies

The Centre is the home of JoSTrans, The Journal of Specialised Translation, an internationally recognised publication in translation with an impact factor of 0.667 for 2018 by JCR/Web of Science/Clarivate Analytics. 

Recent monographs include:

Miguel Bernal (2014) Translation and Localisation in Video Games. London: Routledge.

Karine Chevalier (2011). La Mémoire et le Présent. Daniel Maximin et Salman Rushdie du Masque au Chaos. Paris : L'Harmattan.

Lucile Desblache (2019) Music and Translation: New Mediations in the Digital Age. Basingstoke: Palgrave/Springer.

Lucile Desblache (2015) Souffrances animales et traditions humaines: rompre le silence. Dijon: Editions Universitaires de Dijon.

Serenella Masssidda (2015) Audiovisual Translation in the Digital Age – The Italian Fansubbing Phenomenon. Basingstoke: Palgrave Macmillan

Pablo Romero Fresco  (2020) Accessible Filmmaking: Integrating translation and accessibility into the filmmaking process. London: Routledge

Andy Walker (2014) SDL Trados Studio - A Practical Guide. London: Packt Publishing.

For further details concerning publications visit each member's page.